FUJIIA

25 avril 2014

L'histoire illustrée de Gwendoline à Los Angeles

Fr: Gwendoline, c'est mon nouvel amour. Je l'ai trimballée tous les jours avec moi alors que je visitais ma famille en Californie. Ici, c'est une petite histoire (enfin, si on peut dire). Bientôt je partagerai en plus grand une petite sélection de ces mêmes photos.

Eng: Gwendoline is my new found love. I schlepped her everyday with me while I was visiting my family in California. Here is a little story (well, if we can call it that). I will soon share a small selection of these same photos in a bigger format.

 

 

The illustrated story of Gwendoline in Los Angeles

layout, texts and images by L.E.L. (Fujiia)

Gwendoline2

Gwendoline likes to walk around

photos taken in Venice, CA

2-se promener

Gwendoline likes to eat and drink

1- At Sunny Spot, Venice, CA
2- At the Alibi bar, Culver City, CA
3- At Brodard, Westminster, CA (the best spring rolls)
4- In the airplane

 

boire et manger

 

Gwendoline likes taking baths

At the Pick-a-brick wall of the Topanga Canyon Lego Store

prendre des bains

 

Gwendoline at Legoland

1 and 2- Miniland
3- Woah, pirates!!
4 and 5- During Star Wars Days 2014

5-Gwendoline à Legoland

Gwendoline visiting the great

- In Bruce Lowell's garage/Lego room
- Around some of his creations, or what's left of them

6-chez les grands

 

The End

Thanks to Kloou and his happy trio from Fana'briques 2013

7-fin

Ne soyez pas timides, les commentaires sont la bienvenue!

Don't be shy, comments are welcome!


21 mars 2014

… Blog en pause jusqu'à mi-Avril …

Je laisse en plan quelques brouillons enregistrés, vous pourrez commencer à les lire dans un petit mois…

À bientôt ^^

Posté par FUJIIA à 10:00 - Commentaires [0] - Permalien [#]

12 mars 2014

[MOC] Chat noir, chat blanc

Voici mon entrée réalisée pour le concours L13 n°23 sur brickpirate.net ayant comme thème Black & White. Le but était de construire uniquement avec des pièces noires et blanches.

Je n'avais aucune idée de ce que j'allais bien pouvoir faire quand le titre du film Chat Noir, Chat Blanc m'est venu en tête. Comme souvent, aucun lien entre ma création et le film qui l'a inspiré. Si ce n'est une illustration du titre au premier degrés. Hors contexte du concours, j'aurais bien ajouté une souris grise entre les deux, puisque chat noir, chat blanc, le bon est celui qui attrape la souris (Deng Xiaoping).

Mon autre inspiration a été un des chats Lego qui existent sur le marché. Avec un gros derrière et prêt à bondir. Dur dur de le reproduire en plus grand avec des pièces Lego…

In English:

Here is my entry for the L13 n°23 contest on brickpirate.net, the theme was Black & White. We had to build using only black and white parts.

I had just about zero ideas on what to do when the title of the movie Black Cat, White Cat came to my mind. As it often happens to be the case, there is no link between my creation and the movie that inspired it. Besides for a first degree illustration of the title. Outside of the contest context (that must be pretty hard to pronounce out loud!! ^^), I would have gladly added a gray mouse in between the two cats, since black cat, white cat, the good one is the one that catches the mouse (Deng Xiaoping).

My other inspiration was one of the Lego cats that exist on the market. With a big derriere and ready to bounce. Kinda hard to reproduce it in bigger size with Lego pieces…

Posté par FUJIIA à 08:09 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

06 mars 2014

[MOC] Rendez-vous

C'est décidé, je vais tenir mon blog à jour, du moins, jusqu'à la prochaine période creuse.

Aujourd'hui, c'est une vignette faite pour la Saint Valentin. Le site Friends Bricks organise des défis tous les mois, et pour Février c'était bien sûr le thème de l'amour.


Une création faite assez rapidement, mais pour laquelle j'ai pris beaucoup de plaisir. Le banc a été la partie la plus compliquée et j'ai même une photo du dessous pour comprendre la technique:

C'est tout pour aujourd'hui. À la prochaine!!

30 janvier 2014

[MOC] The MOMA Heartlake - Le musée d'art moderne de Heartlake

In English: Today, a build made for the challenge organized by friendsbricks.com. "Imagine you time-travel to your 10 year old self. Design a Lego Friends set you would have wanted to build and play".

When I saw the theme, I got an idea right away and knew exactly what my creation would look like. One month of building for this:

En français: Aujourd'hui, une création faite dans le cadre du défi organisé par le site friendsbricks.com. Il s'agit de faire un bond en arrière dans le temps et d'imaginer un set Lego que l'on aurait aimé avoir quand on avait dix ans.

À la vue du thème, j'ai tout de suite eu l'idée et je savais exactement à quoi aller ressembler l'ensemble. Un mois de construction pour en arriver à ça:

_MG_7398bis


_MG_7399bis

Here we have a pretty well preserved castle with, at it's foot, wild but resplendent greenery.The building houses Heartlake City's Museum of Modern Art.

Nous avons affaire à un château assez bien conservé avec au pied une verdure sauvage, mais resplendissante. Le bâtiment abrite le Musée d'Art Moderne de la ville de Heartlake où vivent nos cinq Friends bien aimées.

_MG_7396bis

What's happening at the castle gate? The high school has organized an outing at thte museum. Anna, Olivia's mom, kindly offered to go along. She can't help taking pictures all the time, wouldn't want to miss any memorable moment!!

Voici ce qu'il se passe devant la porte du château. Au Lycée a été organisée une sortie au musée. Anna, la mère d'Olivia, a gentiment proposé d'accompagner les élèves. Elle ne peut s'empêcher de prendre des photos tout le temps, il ne faudrait surtout pas rater un moment mémorable!!

back

A few general photos of the museum. The first floor is in one piece, while the second and third are splittable into three separate modules.

Quelques photos générales du musée. Le rez-de-chaussée est en un  bloc, tandis que les deux étages sont divisibles en trois modules séparés.

1er étage

Details on the souvenir shop, right by the exit. And ,the front desk where our Friends are waiting for Ms. Stevens to by the tickets (already paid for in advance by the parents).

Détails sur la boutique de souvenirs, juste à côté de la sortie. Et le guichet d'accueil où les Friends attendent que Ms. Stevens achète les billets pour tout le monde (les parents ont payé d'avance à l'école).

register

-"Nine tickets, please                                                                Let's find out what there is to see upstairs…
-That will be exatly 100 brick dollars"
(with the inflation, you know…)

"-Neuf billets, s'il vous plaît                                                       Il est temps de monter voir ce qu'il y a à l'étage…
- Ça fera 100 brick dollars tout rond"
(et oui, l'inflation… )

_MG_7451bis

visite 2ème

The kids are very interested in modern art! As Anna is still taking pictures, Ms. Stevens is chatting with the very nice security guard.

Les enfants sont très intéressés par l'art moderne! Tandis que Anna prends encore des photos, Ms. Stevens discute avec la très gentille agent de sécurité.

cafe

After a straining visit, nothing like a refreshment at the upper floor café overlooking Heartlake City. The kids have well behaved, they are each entitled to some ice cream.

Après une visite éprouvante, rien de tel qu'un petit rafraîchissement au café du dernier étage qui surplombe la ville de Heartlake. Les enfants se sont bien comportés, ils ont chacun droit à une glace.

_MG_7434bis

And here is, not quite in order of appearance, our little story's cast, from left to right:
Anna, Matthew, Mia, Emma, Stephanie, Andrea, Olivia, Andrew and Ms. Stevens.

Et voici, non pas par ordre d'appartition mais presque, le casting de notre petite histoire, de gauche à droite:
Anna, Matthew, Mia, Emma, Stephanie, Andrea, Olivia, Andrew et Ms. Stevens.

museum figs

And then: security guard n°1, front desk clerk, café waitress, souvenir shop vendor, security guard n°2.
And: Four anonymous museum visitors.

Et puis: Agent de sécurité n°1, hôtesse d'accueil, serveuse café, vendeuse de souvenirs, agent de sécurité n°2.
Et encore: Quatre visiteuses anonymes du musée.

_MG_7437bis

And finally, some of the artwork we have more or less been able to glance at throughout our journey.

Et enfin, quelques unes des œuvres que l'on a pu plus ou moins appercevoir au cours de notre périple.

 

Posté par FUJIIA à 17:51 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , ,



Fin »